"Finding yourself" is not really how it works.
“找回迷失的自我”并非正确的思考方式。
You aren't a ten-dollar bill in last winter's coat pocket.
别把自己当成一张十美元的钞票,隐藏在去年冬天穿过的大衣口袋里。
You are also not lost.
你也并没有迷失自己。
Your true self is right there,
你真正的自我就在此处
buried under cultural conditioning ,
它被深深的埋藏起来了,在它之上覆盖着文化规训
other people's opinions,
他人的界定
and inaccurate conclusions you drew as a kid
还有你孩童时期得到的模糊的教训
that became your beliefs about who you are.
正是这些成为你对自己的认识
"Finding yourself" is actually returning to yourself.
“找回迷失的自我”其实就是回归自我
An unlearning, an excavation , a remembering who you were
未受教化的,等待你发觉的,如同一段模糊的回忆一般的自我
before the world got its hands on you.
在世界磨光你的棱角之前的自我
美文赏析:真正的自我 从不会被弄丢
英词吧
人气:1.97W
猜你喜欢
- 1美文赏析:磨难让我成为了更好的自己
- 2双语美文欣赏:《真爱教会我们的17堂课》
- 3美文赏析:你唯一该抱怨的是不够努力的自己
- 4美文赏析 我是自然界最伟大的奇迹
- 5美文赏析:爱上一个不会回应你的人
- 6美文赏析:从本心 做自己
- 7爱你自己 作真正的自我
- 8美文赏析:我不同意你的观点,但我尊重你
- 9美文赏析:去经历去体验 做最好最真实的自己
- 10美文赏析:美好生活从学会感激开始
- 11美文赏析:我决定从此过上幸福的生活
- 12美文赏析:当你学会爱自己 一切都会改变
- 13美文赏析:不放弃希望,才能被命运垂青
- 14美文赏析:多一份谅解,自己的生活也会更好
- 15粗心的我弄丢了四级准考证,于是我知道了这些查分秘籍